.. DR is part of ..


.. Sister Sites ..




.. Affiliates ..
APPLY?






.. Layout Credits ..
Magitek Designs





Comparison
This is the comparison between American and German Ryuki moments. More to come soon! I've translated this by myself! Please credit me if you're going to use it (what I doubt xD) - I've always wanted to say this! xD

EPISODE 29

EPISODE 39

EPISODE 40

EPISODE 41

EPISODE 50

EPISODE 51

Conclusion
You'll see that there is a BIG difference between the episodes. American version is much more Ryuki-friendly than German one. I never like the dubbed series; Ok, they were funny (in a 'what-the-hell?' way) but they were kinda made for really small children. However! I like the American version of Ryuki better, the German one is just so ... how can I say ... emotion-less. There are just facts, facts, facts! 'This might be our only chance! I beg you Rika, we must take a risk!' VS 'Well then will be just one person less to poke fun of you, right pumpkin?'. You see what I mean? The american version (in THIS case!) is more natural. Aaah, whatever, I can't explain. -.- I'm sure all Ryuki fans will like the American better! xD